Depeche Mode implies the existence of other modes, but I don't speak any French so I don't know what they are.

@minego Well you didn't actually ask but I'll theorize anyway. :D

"Depeche" is basically hurry up. So you'd probably at least have a "slow down" mode. Which is ralentir, which conjugates less tidily than dĂ©pĂȘcher. Could be ralentis / ralentit / ralentisse mode.

@Cassandra @gizmomathboy @minego tl;dr meme culture en français requires the consultation of one’s Bescherelle.
@sean @Cassandra @minego wait, what does a mother sauce have to do with this? ;-)
@gizmomathboy Why is it a “mother” sauce?

@Cassandra I'm purposely misreading Bescherelle as béchamel

https://en.wikipedia.org/wiki/B%C3%A9chamel_sauce

Béchamel sauce - Wikipedia

@gizmomathboy Ah. I knew it was a joke about bĂ©chamel; I did not know that bĂ©chamel is categorized as a “mother” sauce. I thought maybe you were focusing on the “elle” part of the word, but that’s just “she,” not “mother” (mĂšre).