Examples that Danish is the most confusing language for English speakers:

In Denmark, when washing machines are done, their displays write, "Slut!", which means "Finished".

When someone enters an elevator, the display changes to "I fart", which means "On the move".

Tourists have difficulty finding a nice WC, because the signs often say "Bad toilet", meaning "Bathroom and toilet".

In lobbies with multiple elevators, one sign may say, "Gods elevator", which means "Freight elevator".

#offtopic

@randahl @cookingroffa in The Netherlands, Nutricia, a producer of a wide variety of foodstuff, including baby food, confused English speakers with this gem. Translation: mama, this/that one, that one, that one… Please
@pointysticksncoffee @randahl @cookingroffa I'm an American, as you know, and I live in a VERY Latino apartment buildiing. And they think it's all strange that I know Norwegian, but not Spanish. It's fun. And I was outside cleaning pillows. Fluffing them. And my neighbor is like "What you doing?" And I said "Beating my pute", and he's like "WHAT?!", because puta in Spanish is whore, but in Norwegian (and i believe in Danish) pute mean pillow. Which has now become an inside joke of the complex.