Linguists: writing like this (superfluously mixing three languages in one fucking sentence!) does not make you seem like some sort of linguini houdini. It makes you seem utterly unable to communicate
Linguists: writing like this (superfluously mixing three languages in one fucking sentence!) does not make you seem like some sort of linguini houdini. It makes you seem utterly unable to communicate
@0xabad1dea whenever people do this I wonder what je ne sais quoi—ah, shit. I wonder what ineffable characteristic they feel the latin or french phrases have that simply saying “in the broad sense” or “language at a given point in time” in english lacks, other than showing off how educated they are
also I especially love how they got the latin phrase slightly wrong (it should be “sensu lato”)