Today in language change, *loving* the emergence of "wuthering" to mean getting overwrought with romantic emotions.

I've spotted "he got all wuthered" and "me over here wuthering about it" along with the more directly movie related puns...

#language #meirl

@maj I'm a little sad, because I only just realised that it means windy when I saw Wuthering Heights translated as Hurlevent.