Is there a German word or Japanese term for "I've been tracking the delivery of a parcel for a week and now that it's arrived I don't know what to do with all my spare time?"
@backupbear I'd call it "Zustellungsnachfolgeleere" - post-delivery emptiness
"Sue shtalungz nahh vulga leyra"
@backupbear I would say "届いたので、暇すぎる". It's probably stretching the imagination of the person hearing this quite a bit without further explanation, even if they know Japanese.
@backupbear Bonus points if you can express the inevitability of receiving it, then putting it aside because you changed focus to something else in the time between ordering it and its arrival.
@backupbear “Leerlauf” (machine that keeps running but not doing work anymore)
@backupbear Post-paketanlieferungserwartungsspannunglangweile
@backupbear There's a German word, I think it's "trakenfroydavacantloggin