@kaarne Sana sanasta -kirjassa (https://www.kirjavinkit.fi/arvostelut/sana-sanasta-suomen-kielen-jaljilla/) oli selitys nĂ€ille VesijĂ€rville. Taustalla olisi kahta vesialuetta yhdisÂtĂ€vÀÀ vĂ€lijokea tarkoittava sana viksi tai veksi; esimerkiksi Kangasalla VesijĂ€rveĂ€ ja LĂ€ngelmĂ€vettĂ€ yhdistÀÀ VÀÀksynjoki ja Lahden seudulla VesijĂ€rven ja PĂ€ijĂ€nteen vĂ€lissĂ€ menee VÀÀksyn kanava.
NÀissÀ tapauksissa VesijÀrven nimi on aikaisemmin voinut olla VeksijÀrvi, mutta kun veksi-sanan merkitys on unohtunut, siitÀ on muotoutunut VesijÀrvi (kuten jÀÀkallokelistÀ on tullut pÀÀkallokeli, kun jÀÀkallon merkitys on hÀvinnyt). Ei tÀmÀ kaikkia VesijÀrviÀ selitÀ, mutta ainakin nÀmÀ kaksi tapausta.
(Paraisille mennessÀ ihastelin Hessundinsalmen siltaa. MitÀs se "sund" olikaan suomeksi?)