Onderzoek bevestigt kwetsbare positie literair vertalers in Nederland en Vlaanderen - Cultuurpers

Literair vertalers in Nederland en Vlaanderen bevinden zich in een steeds kwetsbaardere positie op de arbeidsmarkt. Factoren zoals de dominantie van het Engels, de stijgende verkoop van anderstalige titels en de opkomst van artificial intelligence (AI) hebben een significante impact op hun toch al precaire situatie. Dit blijkt uit een kwalitatief onderzoek uitgevoerd door de

Cultuurpers - Waakhond van de kunsten