In Germany we say "Arbeitnehmerrechte" and I think that's beautiful

https://swg-empire.de/post/287768

In Germany we say "Arbeitnehmerrechte" and I think that's beautiful - SWG Empire

Isn’t “Arbeitsnehmer” one who takes labor? I would think the worker gives his or her labor, and the industrialist takes it.
Arbeitnehmer is employee, Arbeitgeber is employer.
Takingoffspacesdoesnotmakeaword. Changemymind.
It’s just combined words which would be in english single words. Nothing magical.

English is an inferior language because it does not combine words into one when it would make sense to do so to avoid confusion.

Change my mind.

They use dashes, which is more readable (“self-sufficient”, and similar stuff), although idk if that’s what you meant
I’ve been trying to think of an example, the only one I could think of is “assault rifle”. In Swedish, where we contract words, it would be “assaultrifle”, so it’s clear you’re not encouraging someone to beat up a rifle.
Average English natives when they realize other languages exist
Soy español. Los alemanes y su sentido del humor.
I’m not german bro