Lately, I've seen a lot of publishers/developers using machine translation to localize their store descriptions and/or achievements. This is doing more harm than just leaving them in English! If I saw such a description, I would assume that the whole game looks like this and, therefore, not buy it. And it's particularly annoying for the game's translators, as players may assume they're responsible. Please don't do it. Thanks! 🙏

@marcelweyers reminds me of the time Tabletop Simulator legit used machine translation to localise their game

The game translated “auto scale” (as in “this will automatically resize”) to “weighing machine for cars” in basically all the other languages

@actsukrit This is both funny and sad at the same time. 😆