Stori’r dydd am Daf y gath a’i ffrindiau i ddysgwyr sydd yn #dysguCymraeg - today’s story about Dave the cat and her friends for Welsh learners - gyda chyfieithiad (with translation)

679: “Maes Awyr”, lle mae Dreamies. // “Airport”, in which there are Dreamies.

https://mentraudafygath.cymru/2023/08/16/679-maes-awyr/

#dysgu #Cymraeg #dysguCymraeg #hiwmor #swrealaeth

679: Maes awyr - Mentrau Daf y Gath

Mae Daf y gath yn mynd i Ffrainc er mwyn

Mentrau Daf y Gath

Stori’r dydd am Daf y gath a’i ffrindiau i ddysgwyr sydd yn #dysguCymraeg - today’s story about Dave the cat and her friends for Welsh learners - gyda chyfieithiad (with translation)

680: “Pryfed llyfr”, lle mae pla yn siop lyfrau Dewi Sant. // “Bookworms”, in which there is an infestation in Saint David’s bookshop.

https://mentraudafygath.cymru/2023/08/17/680-pryfed-llyfr/

#dysgu #Cymraeg #dysguCymraeg #hiwmor #swrealaeth

Stori’r dydd am Daf y gath a’i ffrindiau i ddysgwyr sydd yn #dysguCymraeg - today’s story about Dave the cat and her friends for Welsh learners - gyda chyfieithiad (with translation)

681: “Argyfwng”, lle mae’r enwog Blodeuwedd yn troi lan. // “Crisis”, in which the famous Blodeuwedd turns up.

https://mentraudafygath.cymru/2023/08/18/681-argyfwng/

#dysgu #Cymraeg #dysguCymraeg #hiwmor #swrealaeth

681: Argyfwng - Mentrau Daf y Gath

Yn siop lyfrau Dewi Sant, mae’r pryfed llyfr wedi cymryd

Mentrau Daf y Gath

Stori’r dydd am Daf y gath a’i ffrindiau i ddysgwyr sydd yn #dysguCymraeg - today’s story about Dave the cat and her friends for Welsh learners - gyda chyfieithiad (with translation)

682: “Hylif”, lle mae hylif Jeyes. // “Fluid”, in which there is Jeyes’ fluid.

https://mentraudafygath.cymru/2023/08/19/682-hylif/

#dysgu #Cymraeg #dysguCymraeg #hiwmor #swrealaeth

682: Hylif - Mentrau Daf y Gath

Mae Owain Glyndŵr yn dychwelyd i siop lyfrau Dewi Sant

Mentrau Daf y Gath

Stori’r dydd am Daf y gath a’i ffrindiau i ddysgwyr sydd yn #dysguCymraeg - today’s story about Dave the cat and her friends for Welsh learners - gyda chyfieithiad (with translation)

683: “Angheuol”, lle mae canu. // “Fatal”, in which there is singing.

https://mentraudafygath.cymru/2023/08/20/683-angheuol/

#dysgu #Cymraeg #dysguCymraeg #hiwmor #swrealaeth

Stori’r dydd am Daf y gath a’i ffrindiau i ddysgwyr sydd yn #dysguCymraeg - today’s story about Dave the cat and her friends for Welsh learners - gyda chyfieithiad (with translation)

684: “Stoc newydd”, lle mae prinder o bapur. // “New stock”, in which there is a shortage of paper.

https://mentraudafygath.cymru/2023/08/21/684-stoc-newydd/

#dysgu #Cymraeg #dysguCymraeg #hiwmor #swrealaeth

684: Stoc newydd - Mentrau Daf y Gath

Mae Dewi Sant wedi ail stocio ei siop lyfrau. Ond

Mentrau Daf y Gath

Stori’r dydd am Daf y gath a’i ffrindiau i ddysgwyr sydd yn #dysguCymraeg - today’s story about Dave the cat and her friends for Welsh learners - gyda chyfieithiad (with translation)

685: “Pysgota plu”, lle mae J. R. Hartley. // “Fly Fishing”, in which there is J. R. Hartley.

https://mentraudafygath.cymru/2023/08/22/685-pysgota-plu/

#dysgu #Cymraeg #dysguCymraeg #hiwmor #swrealaeth

Stori’r dydd am Daf y gath a’i ffrindiau i ddysgwyr sydd yn #dysguCymraeg - today’s story about Dave the cat and her friends for Welsh learners - gyda chyfieithiad (with translation)

686: “Panig”, lle mae J. R. Hartley yn troi lan yn y siop. // “Panic”, in which J. R. Hartley turns up in the shop.

https://mentraudafygath.cymru/2023/08/23/686-panig/

#dysgu #Cymraeg #dysguCymraeg #hiwmor #swrealaeth

Stori’r dydd am Daf y gath a’i ffrindiau i ddysgwyr sydd yn #dysguCymraeg - today’s story about Dave the cat and her friends for Welsh learners - gyda chyfieithiad (with translation)

687: “Clawstroffobia”, lle mae’r enwog Bryn Terfel yn ymguddio mewn cwpwrdd. // “Claustrophobia”, in which the famous Bryn Terfel is hiding in a cupboard.

https://mentraudafygath.cymru/2023/08/24/687-clawstroffobia/

#dysgu #Cymraeg #dysguCymraeg #hiwmor #swrealaeth

Stori’r dydd am Daf y gath a’i ffrindiau i ddysgwyr sydd yn #dysguCymraeg - today’s story about Dave the cat and her friends for Welsh learners - gyda chyfieithiad (with translation)

688: “Owain Glyndŵr, awdur”, lle mae’r enwog J. R. Hartley eisiau rhith-awdur newydd. // “Owain Glyndŵr, author”, in which the famous J. R. Hartley wants a new ghost-writer.

https://mentraudafygath.cymru/2023/08/25/688-owain-glyndwr-awdur/

#dysgu #Cymraeg #dysguCymraeg #hiwmor #swrealaeth

688: Owain Glyndŵr, awdur - Mentrau Daf y Gath

Mae’r enwog Bryn Terfel yn teimlo’n well, gan fod J.

Mentrau Daf y Gath

Stori’r dydd am Daf y gath a’i ffrindiau i ddysgwyr sydd yn #dysguCymraeg - today’s story about Dave the cat and her friends for Welsh learners - gyda chyfieithiad (with translation)

689: “Pwnc amgen”, lle mae teipio. // “Alternative subject”, in which there is typing.

https://mentraudafygath.cymru/2023/08/26/689-pwnc-amgen/

#dysgu #Cymraeg #dysguCymraeg #hiwmor #swrealaeth

689: Pwnc amgen - Mentrau Daf y Gath

Mae J. R. Hartley yn gwrthod gadael siop lyfrau Dewi

Mentrau Daf y Gath

Stori’r dydd am Daf y gath a’i ffrindiau i ddysgwyr sydd yn #dysguCymraeg - today’s story about Dave the cat and her friends for Welsh learners - gyda chyfieithiad (with translation)

690: “Awyrennau papur”, lle mae Owain Glyndŵr wrthi eto. // “Paper planes”, in which Owain Glyndŵr is at it again.

https://mentraudafygath.cymru/2023/08/27/690-awyrennau-papur/

#dysgu #Cymraeg #dysguCymraeg #hiwmor #swrealaeth

Stori’r dydd am Daf y gath a’i ffrindiau i ddysgwyr sydd yn #dysguCymraeg - today’s story about Dave the cat and her friends for Welsh learners - gyda chyfieithiad (with translation)

691: “Ymadawiad”, lle mae J. R. Hartley am adael. // “Departure”, in which J. R. Hartley wants to leave.

https://mentraudafygath.cymru/2023/08/28/691-ymadawiad/

#dysgu #Cymraeg #dysguCymraeg #hiwmor #swrealaeth

Stori’r dydd am Daf y gath a’i ffrindiau i ddysgwyr sydd yn #dysguCymraeg - today’s story about Dave the cat and her friends for Welsh learners - gyda chyfieithiad (with translation)

692: “Clustiau”, lle mae Dewi Sant yn derbyn anrheg annisgwyl. // “Ears”, in which Saint David receives an unexpected gift.

https://mentraudafygath.cymru/2023/08/29/692-clustiau/

#dysgu #Cymraeg #dysguCymraeg #hiwmor #swrealaeth

Stori’r dydd am Daf y gath a’i ffrindiau i ddysgwyr sydd yn #dysguCymraeg - today’s story about Dave the cat and her friends for Welsh learners - gyda chyfieithiad (with translation)

693: “Yn y fantol”, lle mae dyfodol siop lyfrau Dewi Sant yn ansicr. // “In the balance”, in which the future of Saint David’s bookshop is uncertain.

https://mentraudafygath.cymru/2023/08/30/693-yn-y-fantol/

#dysgu #Cymraeg #dysguCymraeg #hiwmor #swrealaeth

Stori’r dydd am Daf y gath a’i ffrindiau i ddysgwyr sydd yn #dysguCymraeg - today’s story about Dave the cat and her friends for Welsh learners - gyda chyfieithiad (with translation)

694: “Ailgodi”, lle mae llyfrau J. R. Hartley yn achub y dydd. // “Rebuilding”, in which J. R. Hartley’s books save the day.

https://mentraudafygath.cymru/2023/08/31/694-ailgodi/

#dysgu #Cymraeg #dysguCymraeg #hiwmor #swrealaeth

Stori’r dydd am Daf y gath a’i ffrindiau i ddysgwyr sydd yn #dysguCymraeg - today’s story about Dave the cat and her friends for Welsh learners - gyda chyfieithiad (with translation)

695: “Jiráff”, lle mae jiráff. // “Giraffe”, in which there is a giraffe.

https://mentraudafygath.cymru/2023/09/01/695-jiraff/

#dysgu #Cymraeg #dysguCymraeg #hiwmor #swrealaeth

Stori’r dydd am Daf y gath a’i ffrindiau i ddysgwyr sydd yn #dysguCymraeg - today’s story about Dave the cat and her friends for Welsh learners - gyda chyfieithiad (with translation)

696: “Llafariaid”, lle mae’r enwog Owain Glyndŵr yn wyntog. // “Vowels”, in which the famous Owain Glyndŵr is flatulent.

https://mentraudafygath.cymru/2023/09/02/696-llafariaid/

#dysgu #Cymraeg #dysguCymraeg #hiwmor #swrealaeth

696: Llafariaid - Mentrau Daf y Gath

Mae’r holl lyfrau yn siop lyfrau Dewi Sant wedi dechrau

Mentrau Daf y Gath

Stori’r dydd am Daf y gath a’i ffrindiau i ddysgwyr sydd yn #dysguCymraeg - today’s story about Dave the cat and her friends for Welsh learners - gyda chyfieithiad (with translation)

697: “Cytseiniaid”, lle mae’r enwog Owain Glyndŵr yn beryg i stoc y siop lyfrau. // “Consonants”, in which the famous Owain Glyndŵr is a danger to the bookshop’s stock.

https://mentraudafygath.cymru/2023/09/03/697-cytseiniaid/

#dysgu #Cymraeg #dysguCymraeg #hiwmor #swrealaeth

Stori’r dydd am Daf y gath a’i ffrindiau i ddysgwyr sydd yn #dysguCymraeg - today’s story about Dave the cat and her friends for Welsh learners - gyda chyfieithiad (with translation)

698: “Cylchgronau”, lle mae Daf y gath am ehangu’r stoc yn siop lyfrau Dewi Sant. // “Magazines”, in which Dave the cat wants to broaden the stock in Saint David’s bookshop.

https://mentraudafygath.cymru/2023/09/04/698-cylchgronau/

#dysgu #Cymraeg #dysguCymraeg #hiwmor #swrealaeth

Stori’r dydd am Daf y gath a’i ffrindiau i ddysgwyr sydd yn #dysguCymraeg - today’s story about Dave the cat and her friends for Welsh learners - gyda chyfieithiad (with translation)

699: “Y llyfr oren”, lle mae Jeff y gath yn gwneud darganfyddiad cyffrous. // “The orange book”, in which Jeff the cat makes an exciting discovery.

https://mentraudafygath.cymru/2023/09/05/699-y-llyfr-oren/

#dysgu #Cymraeg #dysguCymraeg #hiwmor #swrealaeth

Stori’r dydd am Daf y gath a’i ffrindiau i ddysgwyr sydd yn #dysguCymraeg - today’s story about Dave the cat and her friends for Welsh learners - gyda chyfieithiad (with translation)

700: “Pen-blwydd”, lle mae coginio. // “Birthday”, in which there is cooking.

https://mentraudafygath.cymru/2023/09/06/700-pen-blwydd/

#dysgu #Cymraeg #dysguCymraeg #hiwmor #swrealaeth

@5357311 "yn sylweddoli na fydd yr hen jôc Saesneg am lewod yn gweithio yn Gymraeg" 😂😂😂