« Vuasi truaz an c’è mortë ma granmér,
La bön fam, — é, cant on l’antéra,
Paran, ami, tu le mondë plera
D’ÿnë duler biin vré é biin amér.

Mua sel j’éré dan la mézon, syrpri
Plys ce çagrin ; é, comë j’été proç
De son sércei, — celcyn me fi reproç
De vuar sela san larmëz é san cri.

Duler bryiant è biin vitë pasé :
Depyi truaz an, d’otrëz émosion,
Dé biin, dé mo, — dé révolysion, -
On dan lé myr sa mémuar éfasé.

Mua sel j’i sonj, é la plerë suvan ;
Depyi truaz an, par le tan prenan fors,
Son suvenir se crezë plys avan ! »

— Gérard de Nerval, dy recei “Odelettes”

#poésie #orthographe #orthographealternative #poetry #linguistique

Ỹn sué égzosé ?

Le véré-je se réalizé
Mõn ve d'amur é de pé
Plys ce tu je l'éspér.

Priér ãn plén natyr –
Yn ãnvolé d'irõndél
Briz le silãns dy siél.

Pur sértĩn : ỹn sinië,
Ỹn bréf ĩnstãn de gras,
Pur d'otr : le hazar.

— Stéphen Moysan, dãn "J'écris mes silences"

#poésie #orthographe #orthographealternative #poetry #linguistique