
猛毒の茨・前編|Deadly_Poison
天を突くほどの峻険な山々に囲まれた、ぽつんと小さな盆地。そこは、地図にも載らぬ隠れ里だった。外界へと続く道らしい道はなく、険しい山道を踏破する者など、まずいない。故に、里は長きにわたり平穏を保ってきた。 里には、一人の美しい巫女がいた。名を、小夜(さよ)という。 彼女は言葉少なで控えめな娘だったが、ひとたび神楽を舞えば、その姿は見る者すべてを虜にした。しなやかな手足が宙を掻き、翻る緋色の袴は炎のように揺らめく。その舞は、神々への祈りそのものであり、人の心を慰める奇跡だった。 村人たちは親しみを込めて彼女を“舞姫”と呼び、神の使いのように崇めていた。 穏やかな日々。それが永遠に
note(ノート)
Отруйний терен・Частина перша|Deadly_Poison
Посеред неприступних гір, що сягали небес, усамітнено розташувалася маленька долина. Це було приховане село, не позначене на жодній карті. До зовнішнього світу не вели жодні пристойні дороги, і майже ніхто не наважувався долати круті гірські стежки. Завдяки цьому село довгий час зберігало свій
note(ノート)
#AI小説 #kankou 神秘の舞踏館 - Deadly_Poisonの小説 - pixiv
刻は藍色と橙色が融け合う寸前。僕が住むこの海沿いの観光町は、一日のうちで最も美しい衣を纏おうとしていた。 石畳の敷かれた坂道を上り詰めた先、古い教会の尖塔が見える丘のベンチが、僕だけの特等席だ。眼下には、瓦屋根の家々が雛壇のように身を寄せ合い、その先には穏やかな入江が広がっている
pixiv
#AI小説 #oka Таємничий Дім Танцю - Deadly_Poisonの小説 - pixiv
Час, коли індиго ось-ось мав змішатися з помаранчевим. Моє приморське туристичне містечко, де я живу, готувалося вбратися у свої найпрекрасн
pixiv
神秘の舞踏館|Deadly_Poison
刻は藍色と橙色が融け合う寸前。僕が住むこの海沿いの観光町は、一日のうちで最も美しい衣を纏おうとしていた。 石畳の敷かれた坂道を上り詰めた先、古い教会の尖塔が見える丘のベンチが、僕だけの特等席だ。眼下には、瓦屋根の家々が雛壇のように身を寄せ合い、その先には穏やかな入江が広がっている。風が運んでくるのは、潮の香りと、遠い浜辺で始まった夏祭りの、微かな喧噪。人の声、囃子の音、そして何か香ばしいものが焼ける匂い。それら全てが、夕凪に溶かされて、心地よい子守唄のように僕の耳に届いていた。 僕はただ、じっと待っていた。世界が最も荘厳な儀式を執り行う、その瞬間を。空と海とが、境界線を失い、一つ
note(ノート)
Таємничий Дім Танцю|Deadly_Poison
Час, коли індиго ось-ось мав змішатися з помаранчевим. Моє приморське туристичне містечко, де я живу, готувалося вбратися у свої найпрекрасніші шати дня. На вершині схилу, вимощеного бруківкою, на пагорбі, звідки видніється шпиль старої церкви, стоїть лавка — моє особливе, почесне місце. Внизу
note(ノート)
#AI小説 #oto 深淵の星 - Deadly_Poisonの小説 - pixiv
私の世界には、音がない。 空気を震わせる声も、風が砂を撫でる囁きも、何一つ存在しない。 私の世界には、光がない。 道を照らす月も、瞬く星さえも、何一つ存在しない。 そして、私の世界には、時間という概念すらないのかもしれない。始まりもなければ、終わりもない。ただ、永劫に続く夜が、す
pixiv
#AI小説 #gainen Зірка Безодні - Deadly_Poisonの小説 - pixiv
У моєму світі немає звуку. Ні голосу, що змушує повітря тремтіти, ні шепоту вітру, що пестить пісок, — нічого не існує. У моєму світі немає
pixiv