Adam

@pseudomonas
106 Followers
100 Following
3K Posts

Geek of the computational, linguistic, creative, and heraldic persuasions.

Based in Belgium; formerly in UK until shortly before Brexit kicked in.

He/Him

I always have a lot of trouble thinking through yet/still esp when trying to translate stuff.

I *think* it *might* be

not still X → "!(still X)"
not yet X → "still !(X)"
still not X → "still !(X)"

but my head hurts a bit now.

With the may not/must not thing it's kinda easy to bracket them as upthread.

But with not-yet the "not" feels like it scopes to an argument it's not adjacent to. I know, idioms gonna idiom non-compositionally, but.

still being confused[*] by that thing where yet and still are roughly synonyms (massive difference in register notwithstanding) and "not yet" and "not still" are verging on antonyms. ("not begun" vs "already ended")

I think this is probably same thing as that weird English quirk where "must not" ≈ "may not" but "must" != "may"; the "not" scopes oddly with "must (not X)" vs "(may not) X".

[*] I mean, yes, I know that idioms are a thing. Doesn't stop these being weird.

@chiffchaff @sparrowsion

I have that impression too; but his feels like a hard thing to assess given that we massively notice the fundraising efforts of the borderline-distasteful orgs, and the ones that are discreet about it we sometimes don't even know exist.

(and many of the ones that panhandle the least visibly don't get counted because they cease to exist — though of course there are some that are funded by one huge endowment or grants from bodies where we're not in the bureaucracy).

@chiffchaff Seems so. "statue of a house" has zero occurrences ("sculpture" has very few but not zero); same pattern with "apple". "statue of a tree" has more hits than I'd expect but still a minority.
@chiffchaff huh. "statue of a" >> "sculpture of a"; but "statue of two" ≈ "sculpture of two".
@chiffchaff in fact, while "sculpture" and "statue" are roughly as common as each other; "statue of" outnumbers "sculpture of" by a huge margin. I guess a statue _has_ to be *of*, whereas sculpture can be abstract? ("abstract statue" << "abstract sculpture")
Google Books Ngram Viewer

Google Ngrams: sculpture of a dog, statue of a dog, 1800-2022

With legislation on rail ticketing due from the European Commission this spring, how can policymakers - who never normally see the problem - be shown it in a fun way?

The idea: the European Railway Ticketing Championship
https://jonworth.eu/a-silly-idea-to-prove-a-point-the-european-railway-ticketing-championship/

Have a read and let me know what you think!

A silly idea to prove a point? The European Railway Ticketing Championship

With Regulations to finally sort the problems with purchasing tickets for trains, Europe-wide, due to be presented by the European Commission this spring, there remains a crucial problem: do the people who are drafting this legislation (in the Commission), deciding on it (in the Council of the EU and the

Jon Worth
I found that reading https://en.wikipedia.org/wiki/Standard_Average_European scratched a knowledge itch for me. (though the article itself is pretty cursory even by wikipedia standards)
Standard Average European - Wikipedia

@chiffchaff I'm fairly sure in some situations, esp religious ones that I'd be more prone to use sculpture/picture

Seems i'm not alone: