However, its name comes from much earlier, when it was called "de spar" ("de" being Dutch for "the"). Besides meqning "the spruce", it also was an acronym for "Door Eendrachtig Samenwerken Profiteren Allen Regelmatig" : "through united collaboration everybody profits regularly". Yes, it is as clunky in Dutch as it is in English, but what do you expect from a name from 1932.
Languages: English (Ireland) and Irish (a little) / Béarla agus Gaeilge (beagán)
Pronouns: they/their, she/her.
Incapable of small talk. Feminist. Queer. Hopepunk.
Often part of 'Irish Embassy' at camping events.
*Probably posts too much*
| blog | https://chebe.dreamwidth.org/profile |
| pixelfed | https://pixelfed.ie/chebe |
| peertube | https://makertube.net/a/chebe/video-channels |
| where to find me | https://wheretofind.me/@chebe |
