I'm going to release Surat Inawa on June 12, coinciding with our Independence Day celebrations (and when Latin script replaced our native Baybayin script during the Spanish era). I'm 80% done with the documentation/wiki. #SuratInawa #Philippines
Oh, there was also a Taiwanese Hangul proposal in 1987. And IIRC, Solomon Islands also recently adopted Hangul for their script. (I'll have to find more info about this and add it to Surat Inawa wiki too.)
Btw, "Surat Inawa" poetically "Whispers of the Wind" or "Living Script". Literally, "Written Breath/Soul" or "Breath/Soul Script" (surat = script/alphabet). Or, just "Inawa script". #SuratInawa
What do you mean by "adopted"?
Ahh, mandated at the LGU (local government unit) level but not at the National government or by National law. - Cia-cia region in Indonesia since 2009; also released a dictionary in 2020 - Guadalcanal and Malaita regions in Solomon Islands, since 2012 The locals use it in education and other
aspects of their daily lives. In Cia-cia, even in local road signs. For Guadalcanal and Malaita, still gathering more info, I only recently learned of it. πŸ˜… But the Surat Inawa project is only an adaption so far. I want to test the claim that Hangeul is scientific and universal, only for me to
discover that only the original script by King Sejong was truly scientific and universalβ€”for simplicity, "Sejonggul". There are so many changes and rules in modern Hangul, it won't fit all of the Philippine languages. πŸ˜† Hopefully it is adopted in the future.
Would be great if you showed a photo of such a road sign. Just to see what it looks like.
Yes, of course! There's one in this page: languagemuseum.org/language-of-... (It's not mine, so I just linked to the source.)

Language of the Month November...
Language of the Month November 2024 - Cia-Cia – The National Museum of Language

I always thought that Korean was the only language that used the Hangul alphabet. However, this past month I have learned that such is not the case. The Hangul alphabet was created in 1444 during the reign of King Sejong, who was the fourth king of the Ju Joseon Dynasty. Previously Korea had been using […]

The National Museum of Language
Thank you! I found another one.

Cia-Cia Language, an Endangere...
Cia-Cia Language, an Endangered Language in Buton Island in Hangeul Script

If you walk into streets in Bau-Bau, Buton Island, Southeast Sulawesi, you can see many street signs, schools, public places, and even government offices in thi

Seasia.co