"Automatiser une langue, c’est déposséder à la longue ses locuteur·ices de leur pratique, de leur savoir. Ça revient à dire : 'Pour parler breton, je n’ai qu’à cliquer : à quoi bon l’apprendre ?'" || Locuteurs et locutrices de langues minorées : ne donnez pas vos voix (Un billet du collectif En chair et en os pour une traduction humaine)

Locuteurs et locutrices de langues minorées : ne donnez pas vos voix !
Fin mars 2026, plusieurs médias ont relayé des projets de recherche visant à collecter des langues régionales et/ou minorées pour entraîner des intelligences artificielles sous prétexte de « sauver » lesdites langues. Nous répondons ici aux articles publiés par France 3 Bretagne et Les Échos et à l’émission diffusée par France Culture.