É um verdadeiro delito cultural que aos galegos e galegas nom se nos exponha à produçom cultural lusófona. Na escola e na sociedade prima-se sistematicamente que conheçamos a literatura, o cinema e a música em espanhol, todas elas, com todos os seus sotaques, da Argentina ao México, para os compreendermos bem, enquanto o mínimo contato com trabalhos feitos nessa língua 'alheia' que é o "português", e que nasceu na nossa terra, se mantém no âmbito do ignoto. E só por motivos políticos. Por um.
