因为和象友聊到了红楼梦的英语翻译,得知了尤氏在英文版里是Madam You,突然想起来了那个经典的冷笑话:

不知道姓尤的朋友们在英语国家会不会遇上类似于这种“Hu is the president of china ”的困境  

https://www.youtube.com/watch?v=CL4ojwNaDNw

George W. Bush: who is the president of China?

YouTube
@PigeonAdultman 姓/名叫 He 的女生朋友倒是经常见到 🤣 一般都会直接起个英文名
@mtfront 想起来不止一次听到新闻把President Xi念成President She,或者直接用上She announced 巴拉巴拉巴拉,有时候会恍惚老钟啥时候出了女主席 
@PigeonAdultman 啊啊啊想起那个给屠呦呦 Tu You You 唱生日歌会很怪吧的meme  
@ming 啊啊啊啊啊啊啊啊哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈好怪!!!