Dialect differences aside, the point still stands.
Most ND people I've met don't bother to attempt to "translate" what you said into what *WE* think you meant, because there is no way for us to know for sure what you meant.
An example. I was in Louisiana delivering a load a few decades back (I used to drive a truck for a living) and I'd asked one of the dock hands for some assistance with something small.
The man replied, and, yes, this is a direct quote, "I wouldn't care to."... but then, to my surprise, he came over and assisted.
I didn't understand until I asked him why he phrased it that way. Turns out, where he grew up, "I wouldn't care to." means what you or I would understand as "I wouldn't mind helping at all."
Dialect differences aren't the issue here, because both NT and ND persons who grew up in the same area would share that dialect.
This is not the same as what I'm pointing out.
I do, however, appreciate your point of view.
The point of my post was to point out that it's not that Autistics and Neuro Divergent persons don't want to bother to "translate" what you said into what you might have meant - it's that we take everything on face value because we recognize that the effort to keep track of every dialectual difference across the [insert language of your choice] speaking world (applies to English, Spanish, Portugese, Farsi, etc, etc, etc) is IMPOSSIBLE to keep track of for one person, and trying to "decode" what isn't immediately obvious from the face value of what is written/said is EXHAUSTING.
The reason most ND persons who write are so verbose is because we want to be sure our PRECISE meaning is conveyed. Unfortunately, most Neuro-Typical people pull a "TL;DR" and insert their own interpretations of what they think we said anyway.
Communication sucks, sometimes.