#LivePouet #LangueFrancaise
Pour passer les résultats de ce soir...
1/3
Aliboron : sot qui se croit habile en tout et ne se connaît en rien
Arrière-Faix de Truie Ladre : placenta de truie infestée de vermine
Bec à Foin : déformation de l’expression « bête à manger du foin »
Chattemite : personne aux manières doucereuses et hypocrites
Coprolithe : excrément fossilisé
Coquebert : petit crétin, benêt
Cossard : fainéant
Coureuse de rempart : péripatéticienne médiévale
@Sky4Sushi Ohhh!!!!! Zaime ça moi!
@chatkipete oui, aussi. Tout en finesse, il faut rester classe 😅

@Sky4Sushi Les expressions déformées comme la déformation des mots, j'adore toujours!

Coureuse de rempart : péripatéticienne médiévale : Courailleuse du trottoir 😋

@chatkipete @Sky4Sushi Si tu veux voir des mots déformés, va voir les titres des pièces du groupe Angine de Poitrine. On a réussi à décoder plusieurs titres, mais pas tous.
@Sky4Sushi @DenisPerron LOL, je parle de déformation du français, pas de l'extra-tes-restes. 😋
@chatkipete @Sky4Sushi Ha ha! Par exemple « Sherpa » vient de « Ché pas » qui signifie « je ne sais pas ». « Sahardnieh » vient de « Sardines » (on voit d’ailleurs des sardines dans le vidéoclip de cette pièce). « Tohogd » vient de « Hot-Dog ». 🔺

@Sky4Sushi @DenisPerron Sherpa Ché pas ou J'sers Pas?
Tohogd Hot-dog
Tamebsz Ta maison?
Ababa Hotel Leto ababA?
Sahardnieh Sardines Ça sert à rien?
L'Aberek La brique?

Voilà, ça m'a pris tout mon petit change 😄

@chatkipete @Sky4Sushi On voit des sardines à plusieurs reprises dans le vidéoclip Sahardnieh. Donc, sûrement en lien avec le titre.
@Sky4Sushi @DenisPerron Très probable oui!