Весна,
Злачная ты среда моих сладостраданий,
Пожалуйста, не прекращай.
Ласкай меня ангедонией!
Терзай меня нимфоманией!


Асимметричная
#поэзия
@destiny_m Poetry appears to be a challenge for an LLM translator. I would translate сладострадания as "sweetormentia", or "sweetormia". The latter would somewhat rhyme. The meaning is conveyed pretty adequately, though. Sorry for my snobbish posts. I’m a linguist.