I may have to write a book explaining why God is allowing all that is happening, Or not, because I really don't see how am I getting the time to do it.

#littleme #philosophy

@aliceamour

I would not bother. If a god has anything to do with it, he or she can make his or her own explanations.

@SJAsh_03
This is kind of a secret, but I'll tell you here where no one cares about it: He can't, because this is the '7th day' and he's resting. 😉

@aliceamour

Ha!

Since you are speaking to a former Christian, it's no secret at all. He can get around to it on Monday.

@SJAsh_03
That would explain in full the apocalypse, wouldn't it? 😅

@aliceamour

That he can't be arsed to do anything about it on his day off? (Well, "days off", depending on whether he follows all different flavours of Abrahamic prejudice)

@SJAsh_03
It's more like, he awakes and suddenly realizes what his creation have done and starts to destroy it - like an author when he reads a disgraceful text he wrote on a bad day (or week).

@aliceamour

This is part of what turned me away from Christianity. The intellectual dishonesty of postulating an omniscient and omnipotent deity that is somehow innocent of all responsibility for human failing, then has the temerity to claim the right to wreak vengeance on the creation rather than himself.

I prefer the thought that he just could not be arsed.

@aliceamour

Not sure if we have not just co-authored your book...

@SJAsh_03
I would be honored. 😊

@aliceamour

The honour and the pleasure would be mine.

Though we may never agree on various transatlantic spellings and usages... 😅

@SJAsh_03
We could get to a consensus and use Scottish language, perhaps. 😁

@aliceamour

You want to learn Gaelic???

@SJAsh_03
Would you prefer Lojban?

mi cmene la alis. mi se xabju lo ka studi lo ka xabju lo ka jitro lo xabju be lo ka bilma. mi se jibri lo ckule ka'e facki. mi na nelci lo nu catra.

literal translation: My name is Alice. I work in human thinking science. I work at a school that can discover. I do not like killing.

mi pu cilre lo lojbo ca lo nu mi pu cmalo nixli. mi pu pensi lo du'u zo'e cu klina je satci. na go'i.

literal translation: I learned Lojban when I was a little girl. I thought it was clear and accurate. No.

😅

@aliceamour

Όχι – θα προτιμούσα Ελληνικά, επειδή μπορώ να γράψω και να διαβάσω τη γλώσσα αρκετά καλά χωρίς μεταφράσεις απ' το διαδίκτυο. Λοιπόν, αν χρησιμοποιείς εσύ το Λότζμπαν κι' εγώ την ελληνική γλώσσα, ποτέ δεν θα ξέρουμε τι λέμε...

No – I would prefer Greek, because I can write and read the language well enough without translations off the Internet. Anyhow, if you use Lojban, and I the Greek language, we'll never know what we are saying...

😁

@SJAsh_03
I knew you would say that. I don't want to learn Greek.

@aliceamour

I was not suggesting you should – though I suspect it might prove easier than Gaelic.

I'm too engrossed in trying to get my head round the mandolin fretboard to be learning another language at the moment...!

Here's to incompehensibility...

🥂

@SJAsh_03
Cheers!

@aliceamour

Στην υγεία μας...!

😈

[Cheers – literally "to our health"]

@SJAsh_03
Wouldn't it be perfect for a book explaining God's indifference?

@aliceamour

Being incomprehensible? Well, that is a quality of a lot of books dealing with religion...

@SJAsh_03
Exactly. 🤷‍♀️

@aliceamour

😅

I always knew no-one understood me... 🤣

@SJAsh_03
It would probably be a success. 😆

@aliceamour

It would certainly be in accordance with established formats