Wait hold on I just realized. Is

八人入

A reasonable Chinese sentence

…Also waaaa why did the character rendering change so much when I copied from Pleco to Tusky. Who gave eight a hat

In Pleco they look like this. I don't know if this is a different but regular hanzi font or if the CJK unification is messing me up somehow

EDIT: I currently think Tusky is showing me Japanese character variants https://social.mildlyfunctional.gay/@artemist/116146010272716935

@mcc
That 8 with a side stroke is regular japanese. It *seems* it's without the stroke in mandarin but of course I get the japanese version when rendered as unicode.

Edit: also, in casual handwriting you'd usually skip the side stroke in japanese as well.

@jannem @mcc Yep, on the Joyo Kanji list (probably the closest thing Japan has to an "official reference implementation" for common kanji), the "main entry" has the sidestroke, but elsewhere in the document this is explicitly identified as a "fude-osae" (a kind of initial or closing "flourish of the brush", cp. serif) that can be left out (or lengthened!). Elementary school students are taught to write the version without.

https://www.bunka.go.jp/kokugo_nihongo/sisaku/joho/joho/kijun/naikaku/pdf/joyokanjihyo_20101130.pdf