I love the Welsh word for 'dawn' which is "gwawr". It's like the noise I'd imagine a little monster would make. Gwawr. Makes me think of the sun peeking over the horizon and exclaiming "gwawr!".
@llamasoft_ox I always thought that the Welsh equivalent of the WI ("Merched y Wawr": lit. "Daughters of the Dawn") sounded more like a direct-action terrorist group than anything else
@scruss@llamasoft_ox When they need to be they pretty much are a direction action terror group. Only the mental terror is usually sufficient that no force is required. Think an army of well meaning Esme Weatherwax 8)
@scruss@llamasoft_ox ooo, gwawr -> y wawr indicates that "gwawr" is a feminine noun (grammatically) in Welsh. (Feminine nouns soft-mutate with "the", meaning that their first letter changes, or, in the case of g, disappears.)
@scruss@llamasoft_ox I bet. As a learner, before even cracking open the dictionary to look up a word, the first question has to be "is this word mutated or not?"