**El país sin nombre y la invisibilización**
#Identidad #América #Invisibilización #Cultura #Imperialismo #Colonianismo (1/10)
Aunque en realidad no sé si existe, juraría que en algún momento de mi vida leí en algún sitio un texto de un escritor español (quizás de Camilo José Cela) hablando de Estados Unidos como el «país sin nombre», pues al carecer de uno propio se terminaron apropiando del nombre del continente. Y eso tiene como consecuencia directa crear una palabra para definir al resto de los americanos que no son de Estados Unidos de América. (2/10)
De ahí que se creara la palabra «Latinoamérica», que se terminó acortando a «latino». (3/10)
Que se use la palabra «latino» como algo parecido a una categoría racial me desagrada profundamente, por varias razones. (4/10)
Una es que los blancos estadounidenses necesitan una palabra para despreciar a los americanos que no son nativos de EEUU; otra es que esa palabra no tiene relación con su origen, puesto que son, en primer lugar, americanos (nativos del continente América); otra es que esto niega e invisibiliza las culturas nativas, que evidentemente se ha mezclado con las culturas hispanas y portuguesas que formaron parte del (terrible) proceso colonial. (5/10)
De algún modo han conseguido simplificar (e incluso diría, borrar) la infinidad de culturas que existen en América a solo tres grupos: blancos, negros y latinos. Y eso, para mí, es una aberración (sin entrar a la tremenda aberración que es lo que se hizo con los esclavos africanos, que eso da para tema aparte). (6/10)

Latino soy yo, que soy andaluz, cercano geográficamente al origen del idioma latín, descendiente cultural de hablantes del latín vulgar que terminó formando las lenguas romances.

De algún modo, esto sirve para reforzar la idea de que Latinoamérica (o Hispanoamérica) es el patio trasero de los EEUU, algo menos importante que dicho país. (7/10)

Por mi parte, esto no tiene nada que ver con un orgullo patrio español. Personalmente, condeno fuertemente cualquier tipo de imperialismo y colonialismo (incluyendo el que se realizó desde España y la península ibérica). Si esto me parece digno de mención es por pura imprecisión lingüística y porque, al final, también es una muestra de la influencia del imperialismo anglosajón o quizás francés, no estoy seguro. (8/10)

Evidentemente, sin el imperialismo español esto tampoco hubiera sido posible.

He estado en grupos que defiende el uso del término «Abya Yala» para referirnos a los pueblos americanos. Creo que significa algo así como “tierra que florece” en un idioma de centroamérica. Sin embargo, no sé cómo de adecuado es, al tratarse de una lengua de una región específica. (9/10)

En fin, es lo que tienen los imperialismos y colonianismos, que se termina invisibilizando y borrando a mucha gente y a su cultura. (10/10)

@danielmunoz

Somos mestizos. Como en Europa, no hay pureza racial ni cultural en ninguna de las dos Américas.

@angelastella Todas las personas lo somos.

@danielmunoz

Mestizaje más reciente, se nota el recorte y pegue, jaja.