How far back in time can you understand English? This site goes back by centuries allowing you to test yourself.
How far back in time can you understand English? This site goes back by centuries allowing you to test yourself.
Some of the rules for the use of the long s from en.wikipedia.org/wiki/Long_s
Long s was always used (ſong, ſubſtitute), except:
It was often used for “f” as well, specifically in print to save money.
Towards the end of the article, they explain the same thing was done with using “y” to replace the letters that make the “th” sound (ð and þ) so instead of “the” or “ðe” you got “ye”
I muddled through the 1200s with context clues, and was still catching words in the 1100s, but gave up on the 1000s. It was too brutally yuele.
I would love to find an audio version to see how far I could get on spoken word alone. Being from the Appalachians, I’ve always been told our dialect is older.
Here is a similar thing in audio monologue:

Around 1200, I start having a little trouble, but I can still read most of it fairly well. 1100 is when I start to lose a lot of it, struggling through. 1000 is what I remember from trying to write papers on this stuff in University wherein I’d use translated copies side by side.
Maybe I can go back further than some others because I’m so damned old. 🤣
www.youtube.com/channel/UC4a9LfdavRlVMaSSWFdIciA
Rob words YouTube channel is amazing!

Word facts and language fun. This is a channel for lovers and learners of English. It'll tell you where the words we use come from and why we say the things we say. YouTube sponsorships: [email protected] Rob's Agent: Antony Topping [email protected]

It was a good thread here too: lemmy.world/post/43447694
I guess the nature of the fediverse means that some post duplication is necessary for exposure coverage, lol, so who am I to accuse a repost of not suitably linking the source.
Written English has been remarkably stable over the last 300 years
And yet the College Board will use the most incoherent journal entry that makes the westing game look like a picture book
Just reading text isn’t really a fair representation of the English language as you go back to beyond the 14th century. The grammar remains pretty similar if you sound it out and most vocab is similar (or can be figured out by context clues).
The non-standardized spelling and premodern characters make it feel alien but it’s mostly someone with a heavy accent using phonetics to write [approximately] what they’re sounding like. I bet most people wouldn’t struggle if the text was massaged a bit.
gets to 1500s “I get the gist, I reckon I could do this”
gets to 1400s
I parse the first line of the 1400’s “But the man would me not abandon there, nor suffer me to pass forth. I might not flee, for his companions, of whom there were a great number, beset me about and held me fast that I should not escape.”
So…if you’ve read a pompous fantasy hack in your teens (and honestly who hasn’t) you’ll get by.
also the word douȝti suggests there’s a chunk of scots in there.
1300s I can understand.
1200s I can make out the odd word.
In my a-level English lessons we did a term on the Canterbury Tales and Middle English so we had to learn how to read it.