Any projects that want/require translations from English to Portuguese(Brazil)?

https://sh.itjust.works/post/55631988

Any projects that want/require translations from English to Portuguese(Brazil)? - sh.itjust.works

Recently I started doing translation suggestions for co-maps, and I felt like this was a good way to contribute to OSS (since I don’t have much money lying around). Are there any other projects that you know of that want/require translations to Pt-Br?

No idea, but you could just go browsing for cool looking projects at flathub or some other repository.
Flathub - Apps for Linux

Find and install hundreds of apps and games for Linux. Enjoy Firefox, Telegram, RetroArch, GIMP and many more!

Flathub - Apps for Linux

It looks like Lemmy itself is not fully translated into your language yet:

weblate.join-lemmy.org/projects/lemmy/…/pt_BR/

Lemmy/lemmy — Portuguese (Brazil)

Lemmy is being translated into 66 languages using Weblate. Join the translation or start translating your own project.

Weblate
Damn, I had no idea.
Maybe firefox had auto-translated stuff before I switched the interface to english.
I’ve come across a few projects that use Weblate or Crowdin for translations. In on of those two you can search for additional projects to translate without having to go trough projects repos. Last one I was checking was probably InkStitch or the ffmpeg webpage.
Pretty much all COSMIC desktop apps have translation support built in (because most of them are built from templates that support them). I’m sure many of them could use your help.

Hey I have one!

github.com/sevonj/scratchmark

It happens to already have Brazilian Portuguese, but the translation is way out of date and is missing a lot I’ve added in the past couple months.

GitHub - sevonj/scratchmark: Organized markdown editor

Organized markdown editor. Contribute to sevonj/scratchmark development by creating an account on GitHub.

GitHub