@PastaThief this is a pretty good explanation which doesn't go into the rabbit hole of trying to explain the nuances of a different language, but still gets the point across.
It's hard to explain the subtelties of translation to monolingual people. I actually hard a few people on a podcast discussing game localisation who were unironically talking about how some translation was not "correct", and somehow believed that there is a platonic accurate translation and then there are the translators doing their own things.
Same energy as the Lance Reddick skit
"I will personally go to each and every one of your homes.. And shit in places that will leave you /confused/ for the rest of your lives.. :D"