@hagen Sorry, but this is elitist. I know people having to sell their house because they haven't been able to be hired in a year.
"Ask forgiveness later" is something
a) white cis-het men get to do, everyone else gets warnings and HR visits
b) once they are already hired, because you don't get to apologize for an imperfect cover letter and CV once it is in the wastebasket.
@hagen The modern workflow for translators since 2017 or so has been to take the original text, put it through DeepL, and then meticulously check the result for mistakes. This is actually much faster than having to do the 90% drudgery of translating yourself, and thus allows translators to do more of their already underpaid work so they can make a living.
Note: I never said let DeepL work unsupervised. Good translators do not do that.
Are you telling these people to either go slow again, and watch their livelyhoods drop, or to that you'd much much rather read an imperfect translation of business documents because communication needs to be human?
@hagen I kinda think that expecting GenAI to sound professional only works if the bar for that is set a bit low. Might be realistic in some fields or places, though - I mean, GenAI "professional" is the text version of pixelated graphics with compression artifacts being used for logos in official documents...