Генерал-бас заключения банкнот во онлайн-казино | Qualys Security Blog

Содержание Если вы возымели доход от онлайновый-казино, вам бог велел быстро его выгнать. Посему вдолдонитесь, что вы выбрали алгорифм узкопотребительского банкинга…

Qualys Security Blog
@GossiTheDog @mttaggart This is some strange Russian... I can barely understand it. Maybe not Russian but some similar language? It's not Ukrainian, though, and I don't think that it's Belorussian, either.
@bontchev @GossiTheDog I know none of these languages, but I do know WordPress compromises. It's highly likely no human was directly involved in generated this text.

@mttaggart @GossiTheDog Oh, it's human, alright. Some kind of vernacular. No automated system would produce such wording.

"возымели" - the meaning is "received" but why not the literary "получили"?

"вам бог велел быстро его выгнать" - God ordered you to quickly kick it out (the received revenue). Huh?!

"Посему" - the meaning is "that's why" but why not literary "Поетому"?

"вдолдонитесь" - never hear this word but the meaning is "nail it into your head" - i.e., "make sure".

"узкопотребительского банкинга" - "narrow-user banking". Huh?!

"бегпое распределение" - "cursory distribution". Huh?!

"возыметь" - the meaning is "have" but why not the literary "имеют"?

"электрические бумажники" - "electric wallets". Why not "electronic"?

"вдобавок бросать криптовалюты" - "in addition throwing cryptocurrency". The meaning is probably "award cryptocurrency"; this is vernacular.

"бирлять" - don't know this word but sounds like some kind of vernacular.

"абы" - the meaning is "in order to" but why not the literary "чтобы"?

"Это выручает находится в установке расходов поры" - "this saves residing in setup expenses of <dunno this word>". This sentence makes no sense.

@mttaggart @GossiTheDog There is also in the links, the word "аржаны". This is funny. It's the Russified French word for "money" ("argent"). The actual Russian word is completely different ("деньги"). Probably again some kind of vernacular used by the criminals.
@bontchev @GossiTheDog GitHub code search on that term suggests it's maybe...Kazakh? Does that make any sense?
@mttaggart @GossiTheDog No. Kazakh, even when spelled with the Cyrillic alphabet, I wouldn't understand at all. It's not a Slavic language.
@mttaggart @GossiTheDog While I'm sure that it is not Kazakh, one possibility is that it might be the kind of Russian dialect that the Russian speakers in Kazakhstan use. I've never been there; I don't know how close it is to literary Russian.