@rf

Как прокачивать инглиш, когда у тебя уже уровень выше среднего? (желательно без репетиторов, не люблю контактировать с малознакомыми людьми и у меня очень спорадический график свободного времени)

Англоязычный контент потребляю без проблем, а вот когда сам пытаюсь что-то писать, чувствую пробелы, в основном в лексике и выражениях.

И незнакомые слова лучше смотреть не как они переводятся на русский, а в толковом словаре на английском же
@grishka порой так и делаю, но потом часто не могу подобрать адекватный аналог выражения на русском. получается как в том ролике про "очень affordable" :)

@mrcatmann это, внезапно, хорошо характеризует уровень английского. Да, это неудобство в моменте, но в английском очень много штук, не имеющих прямого полноценного перевода на русский. Особенно если начать учитывать коннотации и стилистическую уместность. Поэтому выстраивать новые изучаемые смысловые конструкции рядом с остальным английским языком оказывается проще.

Пытаясь полностью связать свои знания английского с русским ты будешь только сдерживать свой английский. Вот такой вот фокус.

@grishka

D:\side\, это в обе стороны работает. Иногда может оказаться, что в русском какое-то слово есть, а в английском полного аналога с точно таким же оттенком смысла нет.