Mandela effect? - Lemmy.World

In Portuguese “vermelho” is red
I always feel like Portuguese is the romance language that hated their parents and refused to participate in any family activities. Like Latin is in the front seat yelling back “Cur non eritis sicut sorores tuae!” and Portuguese is in the way back going, “Pare de tentar controlar quem eu sou!”
I’ve heard it sounds like someone with a Slavic accent speaking Spanish

And some Slavic words have Latin origins. This guys explain it better:

[English subtitles btw]

youtu.be/N3Xp_CwkXnY

Palavras parecidas em português e russo

YouTube