@petrillic My surname is "Cardoza". You would think, being three syllables, all of which appear natively in English, that *nobody* would get it wrong, but here is a brief list of wrongs I get semi-regularly:
- Cordova
- Cardoba
- Cardova
- Cordoba
- Cardozo
- Cardotha (?!)
@lauravivanco @petrillic @mos_8502 I have a close friend who grew up native in that part of Spain, and that's the exact pronunciation I'd expect from her for that Spanish surname. People who don't speak any of it don't realize the accents vary just as much as English.
My Spanish isn't native, and the teacher whose accent I picked up the most of was Argentinian. That accent next to my friend's Castilian is like putting US Georgia next to bogan Aussie, or Cockney. 😆
@ATurnOfTheNut Yes, and although people sometimes talk about a "Spanish" accent, that's not right e.g. an Andaluz accent will drop consonants at the end of a lot of words where Castilian doesn't.
Anyway, in case anyone else is wondering, here's González in a Castilian accent: https://www.youtube.com/watch?v=zgP16C12nk0
And here's a Colombian accent (I can't verify that as I'm not sure enough what they're like), which is definitely different - more "s" than "th": https://www.youtube.com/watch?v=jvq6ZLydDeE