A user called Aldanimarki designed these, which say "I love chokky milk" in Arabic, kind of as a way to make a point about how westerners see their language as sinister.

@InternetEh

Reminded me of a case of "hey, let's put some foreign characters there". In that case, chinese characters advertising "hot housewives":

https://www.independent.co.uk/arts-entertainment/tv/news/chinese-classical-poem-was-brothel-ad-1058031.html

Chinese 'classical poem' was brothel ad | The Independent

Science journal mistakenly uses flyer for Macau brothel to illustrate report on China

The Independent
@wakame @InternetEh For similar reasons I'd be disinclined to repost the OP because it could also be a different joke instead.

I have no way to tell.
@lispi314 @InternetEh @wakame here, i broke it down for you courtesy of ms paint
@alexing @InternetEh @wakame Huh, thanks, makes me wonder about the other diacritics/surrounding glyphs(?).

Do they carry semantic meaning or is it similar to the embellishments one does with cursive Russian Cyrillic?
@lispi314 @InternetEh @wakame a bunch of them are tashkeel which are diacritics that indicate things such as vowels and consonant length etc. there's one hamza in there which is
like technically part of the alif (the very first letter) but i didn't include that cus it's not usually written in casual handwriting. the rest are mostly decorative