Is there a reason why theologians write like that? They even do it when they're writing for ordinary people.

If you don't know what I mean, grab a theology book and see how often you read:
- dense nounification of verbs like "the becoming", "being", "othering", "being the Church", etc,
- adjectives that sound like the product of Greek classes like "salvific", "pneumatological",
- Older English terms in the middle of sentences like "the mire", "despond", "thou".

I'm used to academic waffle but theology, which talks about God who deliberately went out of the way to be understood and to talk in words everyone, even the uneducated could understand, should maybe set the example for clarity and concreteness.

#theology #theologidon

@multilingualchurch @canticler With an AOC in communications, I certainly resonate with your thoughts here. I guess it depends on our target audience; however, in the digital streams, how do we know who is reading us? Yet some of our technical words have centuries of meaning behind them, so how do we write with clarity without overwhelming the casual reader with background information? I guess all I’m saying is, I hear you, brother. I struggle with it too.
@canticler It is often far more possible to replace an old word than people think.