Per a l'escriptura de la 'v' i la 'b', Fabra no va seguir el criteri etimològic sinó el fonètic (de les variants que en conserven la diferència). El castellà va canviar a un criteri més o menys etimològic cap al 1700, fet pel qual sovint l'ortografia catalana actual coincideix amb la castellana antiga i no amb l'actual.

'Còrdova', 'l'Havana', 'cavall', 'haver', 'savi'…