el marc fa coses amb ia. ecs. aquest noi cada cop m'agrada menys https://www.youtube.com/watch?v=JiqhmH5_3gQ #lang_ca
L'AUGE DE LES CAFETERIES - Slow Catalan 16 - (Subtítols: català)

YouTube
@zephyrleifrenner bon dia, com esteu avui? #lang_ca
@spla veig dues coses que podria triar. #lang_ca
Els autocorrectors us mataran a tots. #lang_ca

@maquinari_cat Al fedivers hi ha anglòfon(e)s, com per exemple jo.

Amb un sistema tancat es pot evitar que surti ni una paraula anglesa que no sigui un préstec com «pàrquing».

Dient aixo no vull defensar Xiuxiuejar. Només intento explicar allò que jo pensaria si jo fos l'amo de Xiuxiuejar. #lang_ca

pregunta lingüística (ja sabeu que soc anglesa i per tant no entenc com funcionen les coses): que el codi ja és encastat?

als menús contextuals de Màstodon hi ha una opció «Obté el codi encastat». entenc que aquest texte s'encasta en una pàgina web per a encastar la publicació, però no sé quina funció té el participi aquí. no us diré qué hauria dit.

#lang_ca

@MascarellDiego això també explicaria per què no han triat una bandera per Esperanto, llengua sense estat #lang_ca
WHAT THE HELL, VOLS DIR QUE L'EQUIP de #Stoat HA TRIAT LA BANDERA ESPANYOLA PER A CATALÀ? #lang_en #lang_ca #anticatalanisme
contexte: acabo de veure «git.mastodont.cat» que em sonava «/ˈd͡ʒɪt/» (és a dir, «git» llegit a la catalana però amb el so i cort anglès) #lang_ca
La conversació sobre els Premis Gaudí em recorda d'això: https://en.wikipedia.org/wiki/Welsh_literature_in_English #lang_ca #lang_en
Welsh literature in English - Wikipedia