Disponible l'idioma català de la versió 6.1.0 de Joomla! #language #languages #català #catalan #Joomla #Joomla6 Joomla Extensions #idioma #CMS #JoomlaCMS @mantincelcatala @llenguacat @llenguacatEU
https://downloads.joomla.org/language-packs/translations-joomla6/downloads/joomla6-catalan/6-1-0-1
Disponible l'idioma català de la versió 5.4.5 de Joomla! #language #languages #català #catalan #Joomla #Joomla5 Joomla Extensions #idioma #CMS #JoomlaCMS @mantincelcatala @llenguacat @llenguacatEU
https://downloads.joomla.org/language-packs/translations-joomla5/downloads/joomla5-catalan/5-4-5-1
Nunca había planificado escribir tanto en alemán aquí, ni ponerme tan metida en lo (medio) #profesional. ... Ésta iba a ser una cuenta piola para cachar la volá del #fediverso o para compartir cosas más #políticas más bien. 😅 ... Además me di cuenta después no más (mejor tarde que nunca ... 😅) de que obviamente no hay traducción automática aquí y que mejor hay que indicar en qué #idioma se escribe. 😅
Disponible l'idioma català de la versió 6.0.3 de Joomla! #language #languages #català #catalan #Joomla #Joomla6 Joomla Extensions #idioma #CMS #JoomlaCMS @mantincelcatala @llenguacat @llenguacatEU Joomla
https://downloads.joomla.org/language-packs/translations-joomla6/downloads/joomla6-catalan/6-0-3-2
Disponible l'idioma català de la versió 5.4.3 de Joomla! #language #languages #català #catalan #Joomla #Joomla5 Joomla Extensions #idioma #CMS #JoomlaCMS @mantincelcatala @llenguacat @llenguacatEU Joomla
https://downloads.joomla.org/language-packs/translations-joomla5/downloads/joomla5-catalan/5-4-3-2
Este #poema lo escribió Irma Pineda, escritora en #Zapoteco. Narra el esfuerzo de todas las culturas indígenas del mundo, que, aunque minorizadas, se rehusan a morir.
Siempre que existan personas que defiendan su #Idioma, #Territorio y #CulturaIndígena estas jamás moriran, porque son el espíritu de un pueblo que ha perdurado durante siglos, y seguirán existiendo por mucho más

Una de los problemas de ser bilingüe es que tengo que cambiar la configuración de mi teclado muy seguido.

Sería ideal poder simplemente configurar un par de teclas para la ñ, poner tildes y poner diéresis, dejando todos los demás símbolos en su sitio estándar.

Es una friega tratar de escribir markdown en un teclado en español, sin mencionar tratar de escribir código o utilizar Vim.

#teclado #idioma

O concerto do coral no sábado tinha sido no Instituto Goethe da cidade, instituto de ensino de alemão, e ter pisado lá me fez ter vontade de voltar a estudar outro idioma, mas longe de aplicativo. Eu adoro ambiente de escola de idioma, é meio nostálgico pra mim.

Então no domingo consultei o site para ver os preços, e vi que o instituto aceitava o CPF, um programa do governo em que todo trabalhador acumula euros para poder fazer cursos - eu nunca usei meu saldo e 7 anos de trabalho na carteira me renderam 2400 € para serem gastos com cursos. Pensei que seria a ocasião de gastar um pouco desse saldo fazendo algo legal, e o Instituto é bem reconhecido - por que não aprender mais um idioma?

O novo semestre de curso começava na segunda, ou seja, hoje. Fui no fim da tarde no instituto para ver como funcionava, fiz o teste e deu A2 (eu já tinha feito aula no Brasil na época da faculdade). Escolhi um curso focado em gramática e conversação. A primeira aula começava em 1h 😄 saí correndo para comprar o livro, cheguei a tempo... então comecei o curso de alemão. Não estava previsto nem no cronograma de 2026, nem no orçamento.

Como comecei em cima da hora, não pude usar o CPF - mas já fui preparada para um "não" pois sabia que burocracias com programas do governo precisam ser feitas com antecedência. Paciência.

Tem 9 pessoas na sala. E por que as outras pessoas decidiram aprender alemão? Eu achei que encontraria trabalhadores de multinacionais alemãs (como normalmente é no Brasil) mas o perfil era bem diferente:

  • duas senhoras francesas cujas filhas se casaram uma com um suíço e a outra com um austríaco, e as sogras estão tentando aprender alemão para interagir com genros e netos
  • duas mulheres francesas que namoram duas mulheres alemãs e querem aprender a falar a língua da parceira. Uma mexe com cerâmica e a outra faz mestrado em sociologia (estudo de gênero).
  • um colombiano engenheiro que trabalha para uma empresa alemã
  • um professor de física da República Tcheca cujo motivo não entendi
  • um francês atualmente desempregado que é do setor farmacêutico e se entendi bem já trabalhou para uma farmacêutica alemã na região
  • um francês que faz sites em freelance que aprendeu alemão na escola quando jovem, que adora viajar pela Alemanha e quer poder falar o idioma

Ou seja, quase metade (4/9) é por questões de amor/família.

Achei a professora bem simpática e dinâmica, acho que vai ser legal. 1 vez por semana vai ser bem light, metrô na porta, 10-15 minutos daqui de casa... vamos ver em quanto tempo desisto! 😁 (normalmente quando chega no acusativo/dativo & cia, já aconteceu...)

#idioma

El #Idioma de las #Publicaciones (#Toots) en Mastodon permiten no solo la clasificación de los propios #Mensajes para poder ser filtrados por el idioma, sino que también permiten la activación del «botón» de #Traducción en aquellas instancias o servidores que tengan implementada (activada) la traducción de mensajes (de publicaciones), si no coincide con el idioma de nuestra interfaz.

#Mastodon #Notas