El Resurgir Del Dragón (2017)
Después de que en 2014 se publicara la edición de D&D más popular de la historia, y que nadie la trajera al español, desde Nosolrol decidieron crear la suya propia basada en el SRD. Este contexto es importante porque este libro tiene dos funciones diferenciadas y opuestas.
En primer lugar, es un juego de rol. Presenta un mundo original lleno de grandes ideas, la principal siendo que una raza espacial dominó el planeta durante cuatro milenios y hace apenas 4 siglos que abandonaron el planeta tras consumir sus recursos. Tiene ideas brillantes como que los mares son de agua dulce ya que los Peregrinos usaban la sal para sus construcciones. El hecho de que sus artefactos se recarguen con luz solar. Y que la experimentación genética generó multitud de razas humanoides, mezclando los humanos (sus esclavos originales) con diferentes animales (gatos, hormigas, arañas, hipopótamos, lagartos, monos...)
Pero su segunda función es traer el SRD al español. Esto supone que tradujeron todas las razas de fantasía clásicas, los hechizos y objetos mágicos. Gracias a ello con este libro podías jugar a todo tipo de aventuras de 5e cuando no había una traducción del juego al español. Y no es poco, el libro es un tocho enorme de 500 páginas. Pero esta segunda función sobra un poco una década después.
Creo que me hubiera gustado más Voldor y menos SRD. En un libro con 23 razas jugables me sobran los elfos, gnomos, medianos y enanos. Incorporar el Xión, el mineral radioactivo, con el sistema de magia. Y abandonar los orcos y dragones por otro tipo de enemigos, como criaturas mutantes y constructos xiónicos propios.
En fin, no creo que haya mejor halago que ese: ¿Sabes la edición de D&D más popular del mundo? Quiero menos de eso y más del material original español.


