| Patreon | http://patreon.com/azforeman |
| Faculty page | https://nesa.osu.edu/people/foreman.230 |
| Translation blog | http://poemsintranslation.blogspot.com |
| Patreon | http://patreon.com/azforeman |
| Faculty page | https://nesa.osu.edu/people/foreman.230 |
| Translation blog | http://poemsintranslation.blogspot.com |
If you were born in the 80s, science fiction authors mostly did not actually offer you a future of jetpacks, flying cars and 4-hour work weeks.
They offered you a messed-up cyberpunk dystopia.
Here you go, enjoy
@[email protected] @linguistics @histodons @medievodons
"Grendelving" (a portmanteau of "Grendel" "elf" and the defunct derivational suffix "-ing" equivalent to modern "-ite", "-ese") was one of many possible candidates for "Jabberwock". Some of the more promising others were "Scroȝterling" and "Hidraigoun".
Some people are normal. Others think that Jabberwocky would work better in Middle English.
If I win the lottery I won't say anything but there may be signs like a giant stele in my yard containing a quinquelingual inscription
Autopsychography
By Fernando Pessoa
Tr. from Portuguese
The poet is a faker
so fake he will suceed
even at faking feelings
of pain he feels indeed.
And readers of his writings
feel in the pain they read
not the two pains he felt
but one they don't instead.
So on round its toy rails
the wound-up model train
called heart of man will run
to infotain the brain.