| UrduPoetry | SwatiSani.net/blog/ |
| @Swatisani | |
| SwatiSani |
| UrduPoetry | SwatiSani.net/blog/ |
| @Swatisani | |
| SwatiSani |
Ever heard a couplet of Mirza Ghalib and wondered what he really meant?
Excited to present my first book in the series of 8. GHALIB: Translation of Mirza Ghalib’s popular Urdu couplets available on amazon kindle store across the world.
A labor of love, this book is a collection of popular couplets of Mirza Ghalib translated in English with the original in Urdu, Devanagari, and Roman script.
https://www.amazon.in/dp/B0833XGVBP/ref=cm_sw_em_r_mt_dp_U_oOxeEb5X8J8XC
अब टूट गिरेंगी ज़ंजीरें अब ज़िंदानों की ख़ैर नहीं
जो दरिया झूम के उट्ठे हैं तिनकों से न टाले जाएँगे
कटते भी चलो, बढ़ते भी चलो, बाज़ू भी बहुत हैं सर भी बहुत
चलते भी चलो कि अब डेरे मंज़िल ही पे डाले जाएँगे
ऐ ज़ुल्म के मातो लब खोलो चुप रहने वालो चुप कब तक
कुछ हश्र तो उन से उट्ठेगा कुछ दूर तो नाले जाएँगे
- फ़ैज़ अहमद फ़ैज़
#faiz #urdupoetry #newindiarises
As a part of girl guide initiative in our school we grew up singing and wholeheartedly believing this song. Still do.
Mazhab nahi sikhata aapas mein bair rakhna.
Hindi hain ham ! watan hai, hindostaan hamara
- Allama Iqbal
मज़हब नहीं सिखाता आपस में बैर रखना
हिंदी हैं हम! वतन है, हिंदोस्तां हमारा
- अल्लामा इक़बाल
مذہب نہیں سکھاتا آپس میں بیئر رکھنا
ہندی ہیں ہم! وطن ہے، ہندوستاں ہمارا
- علامہ اقبال
#hindostaNhamara #urdupoetry #iqbal
میرے دشمن کا بیٹا ہے مجھے آداب کرتا ہے
بڑے لوگوں کے بچے بھی بڑے معلوم ہوتے ہیں
- منور رانا
मेरे दुश्मन का बेटा है मुझे आदाब करता है
बड़े लोगों के बच्चे भी बड़े मालूम होते हैं
- मुन्नवर राना