Проводим слепой тест переводов прямо на Хабре

Хорошие переводчики переводят хорошо. А как насчет нейросетей? Пользователь @antptr86 сделал в комментариях классную вещь - для чистоты эксперимента он выложил несколько вариантов перевода одного абзаца из "Дюны", и предложил их оценить вслепую, без знания источников. Мне показалось это крайне занимательным, и поэтому я решил сделать из этого небольшую статью и голосование для хабраюзеров в конце. Итак, на выбор 11 переводов абзаца из Дюны. Пожалуйста, прочитайте их, и ответьте на опрос внизу, выбрав "Лучший вариант" и "Варианты, которые в целом можно нормально читать". Чуть позже в комментариях будет выложена информация о том, откуда они были взяты.

https://habr.com/ru/articles/908280/

#llm #chatgpt #перевод #перевод_с_английского

Проводим слепой тест переводов прямо на Хабре

Хорошие переводчики переводят хорошо. А как насчет нейросетей? Пользователь @antptr86 сделал в комментариях классную вещь - для чистоты эксперимента он выложил несколько вариантов перевода одного...

Хабр