015/100 #The100DayProject #100DayProject2025 A conundrum today: If I were to make new Ukraine-support stickers with Slava Ukraini (Слава Україні) on top, should the bottom half read “Fuck Putin” translated literally into Ukrainian (нахуй Путін), or should the bottom half read “Putin khuylo” (Путін Хуйло), which is a Ukrainian anti-Putin slogan that doesn’t translate directly to English? (https://en.m.wikipedia.org/wiki/Putin_khuylo!)

#KnezekArt #MastoArt #FediArt

Putin khuylo! - Wikipedia

@knezek I don't speak Ukrainian (I can just barely read it) so maybe I'm just missing something, but why does "Putin" become "Pumin" in the first one? I'm also not confident that the grammar is correct on that one, I think it should be Putina (Путіна).

In any case, I vote for the one that's an actual slogan. Keep the message uniform, yanno ;D

@eishiya Thanks for catching the typo, I’m not even sure how that happened. 😂 There is a 100% chance that “fuck Putin” is grammatically incorrect, I typed the English into Google translate. 😅