Hallo liebe #DnD Enthusiast:innen des #pnpde : Wie übersetzt ihr #Shadowfell auf Deutsch. Habe in den Übersetzungen 'Ebene der Schatten' und sogar 'Schattenfell' gelesen. Ersteres nicht so griffig, das Zweite klingt dumm.
Habt ihr noch etwas cooleres? Oder bleibt ihr beim Englischen?
Habt noch einen schönen Sonntag!
#dnd5e #dndde #rollenspiel

@RPGManor das Spielerhandbuch übersetzt Shadowfell nicht, aber in Tashas wirds mit Schattenfell übertragen: https://www.dnddeutsch.de/uebersetzer/?search=shadowfell

Persönlich übersetze ichs nicht

D3

Sammlung deutschsprachiger D&D5/5e Ressourcen

D3

@dnddeutsch @RPGManor Wieso eigentlich „Schattenfell“ und nicht „Schattenfall“?

Ich kenne das konkrete Szenario (noch) nicht, aber der Name klingt für mich so, also ob dort die Stadt oder das Gebiet dauernd im Schatten läge.
🤔

@alfora @dnddeutsch Im Grunde hast du da recht. Das Shadowfell ist tatsächlich nicht nur ein Szenario, sondern ein der Ebenen wie das Feywild.
@dnddeutsch Ja, in Mordenkainens auch. Da hat es mich irritiert. Aus irgendeinem Grund wird der Eigenbegriff Shadar-Kai da auch konsequent mit Schattenelf übersetzt. Was ja nicht falsch ich... but why?

@RPGManor die Übersetzung wurde chaotisch, als WotC sie selbst übernommen hat und sich nicht mehr an die eigenen Spielregeln hält: https://www.dnddeutsch.de/faq/#eigennamen

Warum? Absolut keine Ahnung

D3

Sammlung deutschsprachiger D&D5/5e Ressourcen

D3
@RPGManor
Schattenfall, Schattenebene, Schattenfiel, Schattenreich, Schattenwelt?
@RPGManor Hab's bisher nicht gebraucht aber vielleicht einfach Schattenebene oder Schattenreich?
@fab_mow @RPGManor ich würde hier auch einfach beim Englischen bleiben. Wenn es deutsch sein muss, würde ich mich von der Wortbedeutung lösen und auf den Inhalt zielen. Das Spiel dreht sich um due Gefahren der Dunkelheit, die Spielenden müssen sich Licht erhalten. Also: "Gefahr aus der Finsternis", "Durch die kriechenden Schatten", "Die letzte Fackel", so was.
@RPGManor einfach solche Eigennamen nicht übersetzen ist die beste Methode. Ich kriege schon einen Schauer, wenn ich solche Wörter wie Niewinter oder Baldur's Tor höre.