A poll (in French 🇫🇷) by @cafou (via @cmconseils) inadvertently points out the vital importance of knowing the context when doing language translations:
Checking online, yes pêche is a translation for “fishing”, but also for peach 🍑.
Similarly, fraise may be a translation for “milling cutter” but also, and more relevantly, for strawberry 🍓!
What are some other crazy automated translations that you've seen?







