Se-ah Jang: A Twist of Fate
장 세아: 런어웨이
Koreasta englanniksi kääntänyt S. L. Park
Kaksi nuorta naista kohtaa junassa. Jae-Young on juuri tappanut pahoinpitelevän poikaystävänsä ja pakenee seuraamuksia, toinen nainen hyssyttelee pientä vauvaansa ja kertoo lähteneensä pois petturimiehensä luota. Kun Jae-Young palaa vessasta paikalleen, jäljellä on enää vauva ja lappu, jossa häntä pyydetään viemään vauva tämän isovanhempien luokse. Jae-Young huomaa tilaisuutensa tulleen ja hän päättää tekeytyä vauvan nuoreksi äidiksi. Perillä häntä odottaa kartano ja uusi elämä, joka on kuitenkin täynnä perhesalaisuuksia ja psykopaatteja.
Jos korealainen melodraama kuten esimerkiksi The Penthouse olisi kirja, niin se olisi tämä! Alussa tarina lähtee verkkaisesti liikkeelle, mutta vähitellen kierrokset ja yllätykset lisääntyvät ja lopulta mennään jo överin epäuskottavuuden puolelle. Nopealukuinen kirja oli kuitenkin viihdyttävä ja juonittelu milloin kenenkin pään menoksi oli kuin korealaisen tv-draaman käsikirjoituksesta. Perinteisen trillerin tapaan henkilöhahmot ovat aika yksiulotteisia ja jatkuvat juonenkäänteet dominoivat kerrontaa. Mukana on pienimuotoista korealaisen yhteiskunnan eriarvoisuuden kritiikkiä. Kirja sopii jännityksen, juonittelun ja juoksuvauhdin ystäville!
#seahjang #atwistoffate #korea #한국 #장세아 #런어웨이 #tainankirjavinkit #luettua #kirjafedi #kirjamastodon #bookstodon










