visiting the #Poitevin #swamp ... possible reference for future #pixelstudy of #TadpoleAshTree
Their roots can really grow in unexpected/unconventional ways..;
visiting the #Poitevin #swamp ... possible reference for future #pixelstudy of #TadpoleAshTree
Their roots can really grow in unexpected/unconventional ways..;
Bonjour 👋
Cette semaine, j'ai eu l'opportunité de faire les 📸 de #roster pour #poitiers #rollerderby. Samedi prochain, le 26 avril, le club #poitevin organise un championnat régional.
Mais qu'est-ce que le roller derby? 🤔
Ne cherchez plus : j'ai eu la chance de #réaliser une #mini-série avec Poitiers Roller Derby qui explique ce #sport, ses origines, l’organisation autour d'un #match, quelques règles de base...
Les #vidéos, c'est par ici 👉https://youtube.com/playlist?list=PLK4RDVVj66VWLTzAamJTW3hBU6e7ty3Dn&si=obtWfjJwaXz3TyNi
N'hésitez pas à partager 🙏
Bon, c'est 2025 et il est temps pour une #introduction plus actuelle !
Moi c'est Rhéa ✨
Je suis une meuf #trans #autiste et #tdah qui vit en Bretagne, à Nantes !
Mes passions:
- la #linguistique, surtout la #sociolinguistique et les #conlangs
- les #langues, particulièrement les langues minorisées ou en revitalisation
Je parle d'ailleurs #English, #Deutsch, #brezhoneg (enfin j'apprend :p), et j'aimerais apprendre le #poitevin aussi quand je pourrais :>
- la musique #electro, les synthés, les courbes, les boutons, les niveaux qui sautent, ...
Je ne peux pas vivre sans créer des trucs... Genre #dessin, #ecriture, #worldbuilding... J'ai même un univers collaboratif en cours avec deux chèr-es ami-es.
J'ai récemment quitté tout les réseaux pour ne rester que sur Tumblr et le #fediverse, je regrette pas du tout. Ça fait énormément de bien et je veux maintenant découvrir d'autres manières de militer contre ce foutu #capitalisme et #fascisme.
Et voilà, c'est tout pour moi ! (enfin je m'abstiens surtout de rendre ce post beaucoup trop long et chaotique :'3)
There are two major linguistic projects I would put all my energy into:
1. work with fellow #queer people on neutral/non-binary grammar and lexicon in French
There's a lot of material in older stages of French to study about neutral gender. French regional languages are also a gold mine.
And of course, there is always the possibility to work simply with French phonology as it is to coin new words and expressions, that's exactly the goal that #neopronouns are reaching for.
2. Help minority, regional languages to get revived, survive and allow their speakers or potential speakers to reclaim their language.
(i'm personally focusing on #breton / #brezhoneg and #poitevin / #Poetevin )
There could be groups working on #queer / #lgbtq leicon and grammar for these languages too. Topics such as #sexuality #gender and romantic dynamics could use more terms and expressions !
I read that a feminist group in Brittany names #difenn was working on #feminist and queer terms.
(Source: (in French):
#linguistics #minoritylanguages #endangeredlanguages #nonbinary
Et si je contrebalançais mes derniers posts tristes avec quelque chose de chouette ?
Y a deux projets linguistiques qui me tiennent très à coeur:
1. travailler avec d'autres personnes #queer sur le lexique et la grammaire neutre/dégenrée française
Les vieilles formes du français et les langues régionales peuvent nous apprendre beaucoup sur le genre neutre, et il n'est très gratifiant de même créer des choses avec simplement la phonologie française et l'orthographe. Pas besoin de citer les #neopronoms comme exemple !
2. Aider les langues régionales françaises à revivre, à survivre et à se faire réapproprier par leurs locuteurs
(pour moi focus sur le #breton / #brezhoneg et le #poitevin / #Poetevin )
Ces langues pourraient bien aussi bénéficier de groupes de travail sur les termes queer, sur la #sexualite le #genre les dynamiques romantiques etc !
Il me semble qu'un lexique queer et féministe doit sortir cette année ou l'année prochaine par le collectif #difenn en Bretagne
Mocion a mai pour lés noms de qemunes de #LouereDeBertègn en #Galo e Poetevin
Un melayaije d'ecriture ABCD e d'aotrs d'amain pour la parfeterie du payiz pour lés chinotou·ere·s
[Corijeries agueriëes]