Po co nam pakt migracyjny?
Po co nam pakt migracyjny?
Podróżnych Fest w Turnus Cafe - Warszawa, 20.06.2026
💥Announcement! Saturday, June 20, 2026💥
🔥✊🏾Soli Bar for the Right to Return✊🏾🔥
Saturday, June 20, 2026 | 4:00 p.m. | FAQ Infoladen, Jonasstraße 40, 12053 Berlin
Arrival: U8, S41, S42, S445, S46, S47, Bus 246, 277, 377, M44 Hermannstraße
📣 Call: https://asanb.noblogs.org/?p=18087 - @faq_infoladen
Sweet drinks for bitter times
A solidarity fundraiser to support a comrade going through the visa process to return to Germany.
This person is an activist and artist who has lived in Germany for many years.
Recently, they had to leave the country in a hurry because a family member became seriously ill.
Since they have no right to return to Germany, they must go through the entire visa process again in order to return.
This process is costly, time-consuming, and stressful.
So let’s try to lighten the load a little by supporting our comrade.
Come by and join us for some cake and drinks in a cozy atmosphere.
Every donation helps!
💥Ankündigung! Samstag 20.06.2026💥
🔥✊🏾Soli Tresen für das Recht zurückzukehren✊🏾🔥
Samstag 20.06.2026 | 16:00 Uhr | FAQ Infoladen, Jonasstraße 40, 12053 Berlin
Anreise: U8, S41, S42, S445, S46, S47, Bus 246, 277, 377, M44 Hermannstraße
📣 Aufruf: https://asanb.noblogs.org/?p=18087 - @faq_infoladen
Süße Getränke für bittere Zeiten
Solitresen, um eine:n Genoss:in im Visumsverfahren zu unterstützen um zurück nach Deutschland zu kommen.
Die Person ist Aktivist:in und Künstler:in und hat viele Jahre in Deutschland gelebt.
Vor kurzem musste sie das Land überstürzt verlassen, da ein Familienmitglied schwer erkrankt war.
Da die Person kein Recht auf Rückkehr nach Deutschland hat, muss sie das gesamte Visumverfahren erneut durchlaufen, um zurückkehren zu können.
Dieser Prozess ist kostspielig, zeitaufwendig und belastend.
Lasst uns also versuchen, die Last ein wenig zu teilen, indem wir unsere:n Genoss:in unterstützen.
Kommt vorbei und genießt mit uns in gemütlicher Runde Kuchen und Getränke.
Jede Spende hilft!
Niepokojące doniesienia z Warszawy. Zaczepiają i legitymują obcokrajowców
Dzień Uchodźcy i Uchodźczyni dla Chlebem i Solą - Warszawa, 20.06.2026
Przez co umarł Henry Nowak - czy w UK panuje rasizm wobec białych? Oczywiście, że nie XD
Brakuje rąk do pracy. Te branże bez migrantów nie pociągną
💥Announcement! Wednesday 10.06.2026💥
🍽✊🏾A comrade for their right to stay✊🏾🥣
Wednesday, 10.06.2026 | 7.00 pm | K19, Kreutzigerstraße 19, 10247 Berlin
Arrival: U5 Samariterstraße | Tram 21 Niederbarnimstraße | Bus 240 Simon-Dach-Straße
📣 Call to action: https://asanb.noblogs.org/?p=17816 - @foodnotbombsberlin
We invite you to join Soli Küfa in supporting a comrade’s right to stay.
Hallo, My name is S. I’m 35 years and come from Africa.
Deciding to move to Europe was one of the toughest decision that i had to make as life was unbearable back at home, being the first born of 4 and also playing parent to my siblings at a tender age in the deep slums of my country i had to choose a journey of unknown not just for me but also for them.
For some time, I’ve been going through a difficult legal situation here in Germany. Due to my current status, I’m not permitted to work, study, or fully participate in daily life.
💥Ankündigung! Mittwoch 10.06.2026💥
🍽✊🏾Ein Mitstreiter für ihr Bleiberecht✊🏾🥣
Mittwoch, 10.06.2026 | 19:00 Uhr | K19, Kreutzigerstraße 19, 10247 Berlin
Anreise: U5 Samariterstraße| Tram 21 Niederbarnimstraße | Bus 240 Simon-Dach-Straße
📣 Aufruf: https://asanb.noblogs.org/?p=17816 - @foodnotbombsberlin
Wir laden euch ein, gemeinsam mit Soli Küfa das Bleiberecht eines Genossen zu unterstützen.
Hallo, mein Name ist S. Ich bin 35 Jahre alt und komme aus Afrika. Die Entscheidung, nach Europa zu ziehen, war eine der schwersten Entscheidungen, die ich treffen musste, da das Leben zu Hause unerträglich war.
Als Erstgeborener von vier Geschwistern und als jemand, der schon in jungen Jahren in den tiefsten Slums meines Landes die Rolle eines Elternteils für meine Geschwister übernehmen musste, musste ich mich für eine Reise ins Unbekannte entscheiden – nicht nur für mich, sondern auch für sie.
Seit einiger Zeit befinde ich mich hier in Deutschland in einer schwierigen rechtlichen Situation. Aufgrund meines derzeitigen Status ist es mir nicht gestattet, zu arbeiten, zu studieren oder uneingeschränkt am täglichen Leben teilzunehmen.