📢Aquí os compartimos el vídeo resumen de nuestra última #charlaZL. 🗣️ Carmen Fernández Juncal 📄"Paisaje #lingüístico. El espacio que habla" 🔗 Disfruta de la charla completa en el siguiente enlace: youtube.com/live/OjHI4Jg... ¡No olvides suscribirte!

#NewIssue
È online il nuovo numero di #LingueeCulturedeiMedia - #LCdM, rivista #OpenAccess di approfondimento dei #media sotto il profilo #linguistico.
Alcuni fra gli articoli del nuovo fascicolo affrontano l’aspetto linguistico nella #serialità #televisiva italiana.
Tutti i contributi sono liberamente consultabili qui 🔽

https://riviste.unimi.it/index.php/LCdM/issue/view/2612?mtm_campaign=mastodon

#serie #fiction

V. 8 N. 2 (2024) | Lingue e culture dei media

“Tradurre bisogna, non tradire!” il #25Luglio ricordiamo la caduta del #fascismo con uno studio della rivista #ItalianoLiguaDue che analizza le proposte di #italianizzazione di #IcilioBianchi negli anni 40 del ‘900 e il fallimento che da sempre accomuna le esperienze di #purismo #linguistico
⬇️

https://doi.org/10.54103/2037-3597/17143

#CadutadelFascismo

“TRADURRE BISOGNA, NON TRADIRE!”: LE PROPOSTE DI ICILIO BIANCHI IN DIFESA DELLA LINGUA ITALIANA (1939-1940) | Italiano LinguaDue

A veces, un #gazapo da la sensación de ser un hallazgo #lingüístico. Es el caso del que publica @[email protected] (23/6/01). Explica que "la Policía Local recibió el avisto de un ciudadano...". Es decir que un ciudadano "ha visto" lo que había sucedido.