In other stuff, it's hilarious that this timetable period, "runs on working days except when people are probably taking time off to make a long weekend" gets expressed like this:
(This is the first year in which Christmas Eve is a non-working day here. Yes, in this country a liberal government ended up adding holidays rather than removing them as is the trend in Europe)
TIL there used to be "Austrian and Yugoslav passport and customs controls" in Sillian, Tirol (yeah, just some careless #DeutscheReichsbahn #Kursbuch editor, but worth a chuckle for me)
*Sees an S in train column instead of a time*
*Looks it up in key to symbols*
"Stopt"
Well, isn't that convenient
I've been here for almost a year and I feel at home, it's time for an updated #introduction. (Po polsku poniżej)
Professionally interested in IT, personally in public transport, particularly railways these days, and a bunch of other things you won't hear from me about here :)
Being here inspired me to explore railway timetables (#EffectivePaxRailNet) and the art of the #Kursbuch. You may also have heard of me through the story of #Mevo or the news about Polish rail I post in English. I encourage you to have a look at the Featured tab and pinned posts, it's the surest way to find my original content
Security and privacy build on each other, which is why I try to keep this account topical and don't write travel reports ;)
Old intro/Stare intro: https://mastodon.com.pl/@HaTetsu/113148980869674762
Po polsku:
Jestem tu od prawie roku i czuję się jak w domu, czas przedstawić się jeszcze raz.
Interesuję się zawodowo informatyką, a osobiście transportem publicznym, ostatnio szczególnie pociągami, a także masą innych rzeczy, o których tu nie przeczytacie :)
Przebywanie tutaj zainspirowało mnie do głębszego przeglądania rozkładów jazdy (#EffectivePaxRailNet) i obserwacji sztuki projektowania i redakcji "cegieł" SRJP. Mogliście dowiedzieć się o mnie dzięki wątkowi o historii #Mevo, bądź z niusów o zmianach na kolei w Polsce, które podaję dalej (raczej) po angielsku. Zachęcam do spojrzenia na kartę Wyróżnione i przypięte wpisy, tak najłatwiej dobić się do mojego oryginalnego kontentu, że tak powiem
Bezpieczeństwo i prywatność opierają się na sobie nawzajem, więc staram się utrzymać to konto w pewnej konkretnej niszy tematycznej i nie publikuję sprawozdań ze swoich podróży ;)
#introduction Hello, fediverse, long time lurker here (been social media-free since the reddit appocalypse) - been looking for a place for myself for a while now. I work in IT, I'm interested in public transport and trains have been becoming a much bigger part of that for me lately. I hope to finally contribute a little to discussions on these topics around here. Po polsku: Witam fediwersum, już jakiś czas przeglądałem i szukałem miejsca dla siebie (nie siedziałem na mediach społecznościowych od czasu, gdy reddit de facto wywalił większość alternatywnych klientów). Pracuję w IT, interesuje mnie komunikacja publiczna, coraz bardziej pociągi, i mam nadzieję w końcu włączyć się trochę do dyskusji w tych stronach na te tematy.
Interesting timetable typos: q) when they meant b) (PKP 1966-7 table 154)